Accueil > Catégories de produits > Traduction et localisation

Traduction et localisation

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Catégories 17333Termes

Ajouter un terme

Contributors in Traduction et localisation

Traduction et localisation > Traduction

correspondance floue

Langue; Traduction

Dans une mémoire de traduction électronique, une correspondance de traduction d'un terme proche mais pas parfaite.

ténor fonctionnelle

Langue; Traduction

Un aspect de ténor (voir la teneur du discours) ou de niveau de formalisme utilisé pour décrire de quelle langue est utilisée pour (par exemple persuader) et est donc très ...

fonctionnelle

Langue; Traduction

Ayant un rôle à jouer dans l'élaboration d'un texte. Signaux fonctionnels sont en contraste avec d'autres dispositifs purement formelles, dont le rôle est, comme le terme ...

intertextualité

Langue; Traduction

Une condition préalable pour l'intelligibilité des textes, impliquant la dépendance d'un texte sur un autre. Intertexuality horizontal comporte une référence directe à un autre ...

traduction intralinguistiques

Langue; Traduction

Traduction dans la même langue (p. ex. paraphrase ou une reformulation).

noyau

Langue; Traduction

Dans l'analyse du Nida, les grains sont les éléments syntaxiques plus fondamentales à laquelle une peine peut être réduite.

termes de parenté

Langue; Traduction

Termes utilisés pour décrire les relations de sang ou de la famille au sein d'un groupe.