Company: D'autres
Created by: federica.masante
Number of Blossarys: 31
- English (EN)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
Ovo je Terens Hokinosv termin koji se odnosi na Pirsovu klasifikaciju znakova u uslovim stepena arbitrarnosti u vezi označivača prema označenom ( radije upotrebljavati Sosirovu nego Pirsenovu ...
Implicitni i eksplicitni načini u kojima aspekti stila, strukture i/ ili sadržaja tekstovne funkcije u \"poziciji\" čitalaca kao predmeta (\"idealni čitalac\") (npr. u vezi sa klasom, godinama, polom ...
Dok je Sosir zasnovao generalni princip koji znakove uvek povezuje sa ostalim znakovima, unutar ovog modela odnos između označivača i označenog je stabilan i predvidljiv.
Za razliku od polivokalnosti, ovo je upotreba jednog jedinog glasa kao narativnog načina unutar teksta. Univokalni tekstovi nude odabrano čitanje onoga šta predstavljaju.
Šifre bez artikulacije sastoje se od nizova znakova koji ne nose direktnu povezanost jedan sa drugim. Ovi znaci nisu vidljivi u povratnim kompozitionim elementima.
Tropi su retoričke \"figure govora\" kao što je metafora, metonimija, sinegdoha i ironija. Poststrukturalistički teoristi kao što su Derida, Lakan i Fukal su pridavali veliki značaj tropima.
Sinhrona analiza proučava fenomene ( kao što je šifra) kao da su zamrznuti u vremenu. Strukturalistička semiotika se usredsređuje na sinhronu više nego dijahronu analizu i kritikovana je zbog ...