Accueil > Catégories de produits > Langue > Idioms

Idioms

For common expressions in the language.

Contributors in Expressions idiomatiques

Idioms

une aiguille dans une botte de foin

Langue; Expressions idiomatiques

Si essayer de trouver quelque chose, c'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin, cela signifie qu'il est très difficile, voire impossible, de trouver parmi tout autour d'elle.

se réveiller et de sentir le café

Langue; Expressions idiomatiques

Quand quelqu'un ne réalisent ce qui se passe réellement ou ne paie pas assez d'attention à des événements autour d'eux, vous pouvez dire à se réveiller et de sentir le café.

Push comes to shove

Langue; Expressions idiomatiques

Si ou quand push comes to shove, la situation est devenue quelques mauvaises que vous sont obligés de faire quelque chose : si le push comes to shove, nous devrons juste utiliser nos économies.

une fois mordu, deux fois plus timide

Langue; Expressions idiomatiques

Si quelqu'un est censé être une fois mordu deux fois timide, cela signifie que quelqu'un qui a été blessé ou qui a eu quelque chose de mal soit beaucoup plus prudente la prochaine fois.

tout ce qui brille n'est pas d'or

Langue; Expressions idiomatiques

Cela signifie que les apparences peuvent être trompeuses et choses que regarder ou son précieux peuvent être sans valeur. (« Tout ce qui brille n'est pas d'or » est une solution de rechange).

votre p s et q de l'esprit

Langue; Expressions idiomatiques

Si vous êtes attentif à la façon de vous comporter et sont polis, vous rappeler votre p s et q s Il est utilisé comme un moyen de dire à quelqu'un d'être poli et se comportent bien.

mot de la Loi

Langue; Expressions idiomatiques

Le mot de la Loi signifie que la Loi est interprétée d'une manière absolument littérale qui va à l'encontre des idées que le législateur a voulu mettre en œuvre.

Blossaires en vedette

Strange animals

Catégorie : Animaux   1 20 Termes

Red Hot Chili Peppers Album

Catégorie : Loisirs   1 10 Termes