Accueil > Catégories de produits > Traduction et localisation

Traduction et localisation

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Catégories 17333Termes

Ajouter un terme

Contributors in Traduction et localisation

Traduction et localisation > Traduction

triplet de la traduction

Traduction et localisation; Traduction

À l'aide d'une combinaison de trois ou plusieurs stratégies.

interprétation

Langue; Traduction

Activité intellectuelle de faciliter la communication orale et gestuelle, simultanément ou successivement, entre deux ou plusieurs utilisateurs de différentes langues.

traduction

Langue; Traduction

Une communication écrite dans une langue seconde ayant la même signification que la communication écrite dans une langue première.

localisation

Langue; Traduction

Le processus d'adaptation d'un produit ou un service à une langue particulière et culture locale souhaitée « look-and-feel. »

théorie du Skopos

Traduction et localisation; Traduction

Un concept du domaine de la traductologie, qui comprend l'idée qu'en traduction et interprétation devraient principalement tenir compte de la fonction du texte source et cible.

équivalence dynamique

Traduction et localisation; Traduction

Une approche en traduction pour la première fois par Eugene Nida.

traduction de retour

Traduction et localisation; Traduction

Une traduction littérale dans la langue source. Utilisé pour s'assurer que le sens originel a été préservé.