Accueil > Catégories de produits > Traduction et localisation

Traduction et localisation

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Catégories 17333Termes

Ajouter un terme

Contributors in Traduction et localisation

Traduction et localisation > Internationalisation (I18N)

locale

Logiciels; Internationalisation (I18N)

La collection de fonctionnalités de l'environnement de l'utilisateur qui est tributaire de la langue, pays/région et ses conventions culturelles. Les paramètres régionaux ...

système d'écriture

Logiciels; Internationalisation (I18N)

La collection de scripts et d'orthographe pour représenter une langue humaine donnée dans les médias visuels.

localisabilité

Logiciels; Internationalisation (I18N)

La conception de la base de code logiciel et ressources tels qu'un programme peut être localisé dans les éditions en langues différentes sans aucun changement au code source.

substitution des polices

Logiciels; Internationalisation (I18N)

Le remplacement explicit de toute référence ou appel à un nom de visage de police donnée avec un autre nom de visage. Par exemple, MS Shell Dlg est uniquement un nom de visage et ...

accessibilité

Logiciels; Internationalisation (I18N)

La mesure dans laquelle les ordinateurs sont facile à utiliser et disponible à un large éventail d'utilisateurs, y compris les personnes handicapées.

Services Windows

Logiciels; Internationalisation (I18N)

L'idée (d'origine avec MS-DOS) d'un programme fonctionnant en arrière-plan, même si un utilisateur fait quelque chose d'autre au premier plan a évolué sur les systèmes Windows à ...

protocole de transfert de réseau de nouvelles (NNTP)

Logiciels; Internationalisation (I18N)

Le protocole Internet qui régit la transmission des groupes de discussion.