Accueil > Catégories de produits > Traduction et localisation
Traduction et localisation
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Catégories 17333Termes
Ajouter un termeContributors in Traduction et localisation
Traduction et localisation > Gestion de terminologie
categorie de produits
Traduction et localisation; Gestion de terminologie
Une catégorie permet de définir et de trier facilement les termes dans l'Aid. Chaque branche d'activité est divisé en plusieurs catégories de produits.
profil
Traduction et localisation; Gestion de terminologie
Votre profil est accessible via la barre d'outils personnels, à la partie supérieure droite de l'écran. Ici, vous pouvez ajouter des renseignements personnels et professionnels ...
prononciation, chaque page de termes sur TermWiki a la fonction de charger des fichiers de sons du term de Termwiki prononce
Traduction et localisation; Gestion de terminologie
Chaque termpage sur Aid a la fonctionnalité permettant de télécharger des fichiers sonores du terme étant prononcé. N'hésitez pas à ajouter les vôtres.
rafraichir, le bouton pour rafraichir, trouve aux tabs controle a la partie superieure de la page de termes, va rechrager la page en l'actualisant.
Traduction et localisation; Gestion de terminologie
Le bouton actualiser, situé sous les onglets de contrôle en haut de la termpage, charge de la page à nouveau, mettre à jour.
mes contributions, une liste de tous termes et pages que Vous avez ajoute ou edite a TerWiki Vous meme.
Traduction et localisation; Gestion de terminologie
Une liste de tous les termes et toutes les pages vous avez personnellement ajoutées ou modifiées dans Aid.
mes preferences
Traduction et localisation; Gestion de terminologie
Cet onglet permet de modifier l'apparence de la site et fonctionne, ce que vous pouvez recevoir de notifications par courriel, comment vous souhaitez optimiser vos recherches et ...
m M veut dire ''c'est un edit mineur, lors voir les reversions differentes d'un terme ou page du tab d'histoire.
Traduction et localisation; Gestion de terminologie
M est synonyme de « c'est une modification mineure », lorsque vous affichez les réversions différentes d'un terme ou une page de l'onglet historique.
Sub-categories
- Bible (13)
- Gestion de terminologie (3456)
- Internationalisation (I18N) (5833)
- Localisation (L10N) (2253)
- Mémoire de traduction (122)
- Traduction (9347)
- Traduction électronique (52)
- Unité (6)