Accueil > Catégories de produits > Traduction et localisation
Traduction et localisation
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Catégories 17333Termes
Ajouter un termeContributors in Traduction et localisation
Traduction et localisation > Gestion de terminologie ![](/template/termwiki/images/arrow_01.gif)
ex nihilo
Traduction et localisation; Gestion de terminologie
Création du néant, comme avoir inventé un nouveau mot lorsqu'il n'y a pas d'équivalent dans une langue cible.
chromatologie
Langue; Gestion de terminologie
La chromatologie relève de l'étude des couleurs. La couleur peut être utilisé en tant que substantif ou elle peut en qualifier un autre, elle devient alors adjectif ...
concept
Traduction et localisation; Gestion de terminologie
constructions mentales ou unité de bien et être représentée sous diverses formes de communication, pour la terminologie, les concepts sont à prendre en considération les ...
Wacky Word mercredi
Traduction et localisation; Gestion de terminologie
Wacky Word mercredi est une série hebdomadaire de blog par CSOFT à reconnaître certains des mots et des termes provenant du monde entier plus intéressants. Bien qu'il est ...
prestataire de services linguistiques (LSP)
Traduction et localisation; Internationalisation (I18N)
Une entreprise qui fournit des services linguistiques grâce à des interprètes et de traducteurs internes et/ou freelance.
termpage
Traduction et localisation; Gestion de terminologie
Chaque terme dans Aid a sa propre page, y compris les divers attributs du terme, les images et les prononciations de l'échantillon.
terminologie wiki
Langue; Gestion de terminologie
Un système de gestion de terminologie multilingue et cloud computing qui permet aux organisations de gérer systématiquement la création, modification, traduction, examen, ...
Sub-categories
![](/images/industryCache/Translation__localization.jpg)
- Bible (13)
- Gestion de terminologie (3456)
- Internationalisation (I18N) (5833)
- Localisation (L10N) (2253)
- Mémoire de traduction (122)
- Traduction (9347)
- Traduction électronique (52)
- Unité (6)