Accueil > Catégories de produits > Logiciels; Traduction et localisation > Internationalization (I18N)
Internationalization (I18N)
Industrie : Logiciels; Traduction et localisation
Ajouter un nouveau termeContributors in Internationalisation (I18N)
Internationalization (I18N)
vendeur de localisation
Traduction et localisation; Internationalisation (I18N)
Un fournisseur qui vous donne la localisation des services à une entreprise de localisation. Vendeur de a peut être un traducteur, correcteur, gestionnaire de projet, éditeur de bureau, testeur, ...
élément texte
Logiciels; Internationalisation (I18N)
La plus petite unité de texte d'un script qui peut être affichée ou éditée.
codage
Logiciels; Internationalisation (I18N)
Méthode ou système assignant des valeurs numériques à des caractères (par exemple, ASCII, Unicode, Windows 1252).
texte bidirectionnel
Logiciels; Internationalisation (I18N)
Mélange de caractères se lisant de gauche à droite et de droite à gauche. Par exemple, la plupart des strings de texte en arabe ou hébreux se lisent de droite à gauche, mais les chiffres et termes ...
bibliothèque de liens dynamiques (DLL)
Logiciels; Internationalisation (I18N)
Module contenant des fonctions ou des ressources que d'autres programmes ou DLL peuvent utiliser. Les DLL ne peuvent pas s'éxecuter toutes seules; d'autres programmes sont nécessaires pour les ...
gestionnaire de méthode d'entrée active (IMM)
Logiciels; Internationalisation (I18N)
Un contrôle ActiveX qui fournit un service IMM limité sur les versions de langue non asiatiques de Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4 plates-formes et. Il est remplacé par le cadre plus ...
méthode interne de saisie de code
Logiciels; Internationalisation (I18N)
Une méthode d'entrée qui permet à l'utilisateur de sélectionner un personnage en tapant dans son index de points de code de Big-5.