Accueil > Catégories de produits > Traduction et localisation
Traduction et localisation
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Catégories 17333Termes
Ajouter un termeContributors in Traduction et localisation
Traduction et localisation > Traduction
acte de langage
Langue; Traduction
Une action effectuée par l'utilisation d'un énoncé de communiquer par la parole ou écrit, référence, force et effet. Ce niveau de signification est également appelé la force ...
translittération
Langue; Traduction
Le rendu de la lettre par lettre d'un nom de source de langage ou un mot dans la langue cible, quand les deux langues ont des textes distincts (par exemple russe et en anglais).
transposition
Langue; Traduction
De Vinay et de Darbelnet procédures de traduction qui consiste à une grammaire, mais pas un changement de sens (p. ex. Dès mon retour (à mon retour) = dès que je ...
unité de la traduction
Langue; Traduction
La linguistique élément (phrase, mot, texte, clause) utilisé par le traducteur dans le processus de traduction.
universaux de la traduction
Langue; Traduction
Des caractéristiques spécifiques, il est possible, sont typiques de la langue traduite par opposition à langue environ (cf. les lois de la traduction).
Sub-categories
- Bible (13)
- Gestion de terminologie (3456)
- Internationalisation (I18N) (5833)
- Localisation (L10N) (2253)
- Mémoire de traduction (122)
- Traduction (9347)
- Traduction électronique (52)
- Unité (6)